And some such plans exist, things like swarms of mirrors in space to deflect the sunlight away and encouraging aquatic organisms to eat more carbon dioxide.
Alcuni di questi piani esistono, cose come sciami di specchi nello spazio per deflettere la luce del sole, oppure incoraggiare gli organismi acquatici a mangiare più biossido di carbonio.
They say the ol' place is haunted or bewitched or some such fiddle-faddle.
Dicono che questo posto sia infestato dagli spettri o baggianate simili.
She married a Turk or some such.
Si è sposata con un turco o una cosa del genere.
I know he left unusually early for some such reason.
So che è andato via prima del solito per qualche ragione.
Bunch of folks hereabout think they came from one of those unidentified flying UFOs or some such.
Un sacco di gente pensa che siano scesi da un'astronave. Un UFO, o qualcosa del genere.
What about my work on other some such projects like manifold embedding?
E i miei lavori su altri argomenti, come quello sulle immersioni di varietà?
They made her a guardian pro tem or some such shit.
Sei stato affidato alla sua tutela per un po'.
He builds electrical plants or some such.
Costruisce centrali elettriche di qualche tipo.
Word come to me that a man named Chris and a girl named Loop or Snoop or some such took my son and killed him.
Sono venuta a sapere che un uomo di nome Chris ed una ragazza chiamata Loop oppure Snoop hanno preso mio figlio e l'hanno ucciso.
I thought sure my husband was intriguing with an actress or some such trollop.
Ero certa che mio marito si stesse dando da fare con un'attrice o qualche prostituta.
He just started yammering on about freedom of the press, or some such.
Ha appena iniziato a blatetare libertà di stampa, o qualcosa del genere.
His father thought that we'd brainwashed him or some such nonsense.
Il padre penso' che l'avessimo plagiato o qualcosa di simile.
And other some such clichéd, masculine bullshit.
O altre stronzate maschili stereotipate del genere.
Urban explorers or some such nonsense.
Esploratori urbani o altre sciocchezze simili.
He was cryin' his eyes out over by the spinnin' teacups or some such.
Era là che piangeva disperato vicino alla giostra delle tazze, o una simile.
Your mama went to school with Jackie's brother or some such, am I right?
Vostra madre andava a scuola con il fratello di Jackie o roba simile, vero?
Clearly provided to them by a time pirate or some-such.
Ovviamente saranno state loro fornite da qualche pirata del tempo.
Let's say the two insurgents you just killed... each had six friends or brothers or some such, who are hovering on the brink of joining the insurgency.
Mettiamo che i due ribelli appena uccisi abbiano ognuno sei amici o fratelli che stanno pensando di unirsi alla rivolta.
This 80-ton chub of metal, seat cushions, and Bloody Mary mix has no right to be soaring through the sky, but along comes Newton explaining something about the air flow over the wing creating an uplift or some such shit,
Quest'ammasso di metallo da 80 tonnellate... con tutti questi sedili e i drink non ha alcun diritto di solcare il cielo, ma poi arriva Newton che ti spiega roba tipo il flusso d'aria sulle ali che genera il sollevamento o altra roba del genere,
They smuggle girls from Bosnia or some such place.
Trafficano ragazze della Bosnia o di posti del genere.
Yeah, he wanted to fix hot rods or some such thing.
Gia', voleva riparare auto sportive o qualcosa del genere.
Expounds something called "Gaia theory"... about the world healing itself, or some such.
Secondo la sua "teoria Gaia", il mondo sarebbe capace di guarirsi da solo.
Overdosed on pills or some such.
Overdose di pillole o roba cosi'.
Wants to spend quality time with his grandkids or some such bullshit.
Vuole passare un po' di tempo con i nipotini o una stronzata del genere.
I heard a rumor about some kind of Halloween dance or some such.
Ho... Sentito qualcosa a proposito di un ballo di Halloween. Una cosa del genere...
They called it "blood mountain" or some such thing, that it had dark powers.
La chiamavano "montagna di sangue", o qualcosa del genere. Dicevano avesse poteri oscuri.
Some, such as the potato and the tomato, were introduced on purpose and remain economically important to this day.
Alcune, come la patata e il pomodoro, sono state introdotte di proposito e ancora oggi rivestono una certa importanza economica.
When a man, of his own will, passes into a state where he lives without breathing he does so by some such physical and breathing exercise as described or, except for natural breathing, without any physical movement whatever.
Quando un uomo, di sua spontanea volontà, passa in uno stato in cui vive senza respirare, lo fa mediante alcuni esercizi fisici e respiratori come descritto o, ad eccezione della respirazione naturale, senza alcun movimento fisico.
He found a doctor in the city who was experimenting with spinal replacement or some such nonsense.
Trovo' un dottore a New York che stava sperimentando la sostituzione delle vertebre o qualcosa di altrettanto ridicolo...
She was a gypo whore queen or some such, wasn't she?
Era una regina delle puttane zingare o qualcosa del genere, vero?
Slovakian generators, or some such nonsense.
Generatori slovacchi! Non ci si capisce niente.
Talking about the history of the world and some such.
Parlando della storia del mondo e roba del genere.
They sold the lot to a collector from Idaho or some such place.
Hanno venduto tutto a un collezionista dell'Idaho.
About you guys being invincible or some such nonsense.
Su voi che siete invincibili o qualche sciocchezza simile.
Some, such as substances containing heavy metals and 'persistent organic pollutants', have been known to be dangerous for many years already, while fears have been raised about many others recently.
Alcune, come le sostanze contenenti metalli pesanti e "inquinanti organici persistenti", sono già note da molti anni come sostanze pericolose, mentre molte altre hanno suscitato timori solo di recente.
If the animal had or was a mind it would be possible for some such choice to be noticed in its action.
Se l'animale avesse o fosse una mente, sarebbe possibile che una tale scelta fosse notata nella sua azione.
The healthy person does not begin to understand what the hell of physical pain is until he has had some such experience as a jumping toothache.
La persona sana non inizia a capire cosa diavolo sia il dolore fisico fino a quando non ha avuto una tale esperienza come un mal di denti che salta.
(Laughter) You'll start talking about the latent bestiality in all humans, or some such thing, which is quite absurd, of course.
(Risate) Inizierete a parlare della bestialità latente di tutti gli esseri umani, o qualcosa del genere, il che ovviamente è piuttosto assurdo.
It reminds me that nearly every day, I receive an email or emails from someone with a crazy theory about physics of gravity or cosmology or some such.
Ciò mi ricorda che quasi ogni giorno, ricevo almeno una o più email da qualcuno con una pazza teoria sulla fisica della gravità o sulla cosmologia o altro.
Number two, I'll miss a letter from the IRS, and I'll get audited or raided or shut down or some such.
Secondo: mi perderò una lettera dell'agenzia delle entrate, mi faranno un controllo o un'ispezione a sorpresa e mi faranno chiudere.
2.881187915802s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?